- Kauno.diena.lt inf.
- Teksto dydis:
- Spausdinti
Lietuvos rašytojų sąjunga, Latvijos rašytojų sąjunga, Estijos rašytojų sąjunga, Vilnius Review, Estonian Literary Magazine (ELM) bei Latvian Literature ėmėsi parengti ir ateinančiais metais išleisti Baltijos šalių literatūros žurnalą anglų kalba „The Baltic Review“.
Žurnale numatoma publikuoti įvairių autorių (nuo klasikų iki jaunųjų) ir įvairių žanrų kūrybą. Tokiu būdu planuojama pristatyti Baltijos šalių literatūrą užsienio leidėjams, literatūros renginių organizatoriams bei skaitytojams. Idėja parengti leidinį kilo Lietuvos, Latvijos ir Estijos rašytojų sąjungoms bendradarbiaujant projekte „Baltijos šalių literatūros organizacijų tinklas“, iš dalies finansuojamame Nordic Culture Point ir Lietuvos kultūros tarybos.
„Daug metų apgailestaudavome, kad atgavus Nepriklausomybę, visiškai nutrūko bendradarbiavimas su Baltijos šalių rašytojais, išeidavo vos viena kita iš latvių ar estų kalbos išversta knyga, lietuvių literatūra į šias kalbas irgi buvo beveik neverčiama. Ir tik 2017 m. trijų Baltijos šalių Rašytojų sąjungos pradėjo aktyviai gaivinti seniai nutrūkusius kultūrinius ryšius. Latviai iniciavo projektą „Baltijos šalių rašytojų sąjungų tinklas“, į kurį mes entuziastingai įsijungėme neturėdami jokio finansavimo, bet labai džiaugėmės, kad jau 2018 m. įvyko keturi visų trijų Baltijos šalių rašytojų sąjungų atstovų darbiniai pasitarimai, kurių metu buvo aptarta Baltijos šalių literatūros vertimų būklė, tolesnė projekto tąsa. Mums buvo labai naudinga apsilankyti Estijos rašytojų sąjungos rašytojų rezidencijos centre – kūrybos ir poilsio namuose Kesmu, Latvijos rašytojų poilsinėje Jūrmaloje (Dubultuose) ir tarptautinėje rezidencijoje Ventspilyje, nes mes vis dar esame nepraradę vilties, kad toks Rezidencijų rašytojams centras kada nors atsiras ir Lietuvoje. Taigi mums labai reikalinga mūsų kaimynų, kur jau veikia tokios rezidencijos, patirtis. Per pastaruosius metus suaktyvėjo ir visų šalių rašytojų dalyvavimas festivaliuose: lietuviai lankėsi literatūros festivalio „HeadRead“ renginiuose Taline, „Prozos skaitymuose“ Rygoje, o latvių ir estų poetai dalyvavo tarptautiniuose festivaliuose „Poezijos pavasaris“ ir „Poetinis Druskininkų ruduo“ Lietuvoje“ – sako Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininkė Birutė Jonuškaitė Augustinienė.
„Organizacijos drauge teikė paraiškas fondams ir ėmėsi organizuoti bendrus projektus. Per keletą metų ryšiai sustiprėjo ir organizacijos džiaugiasi galėdamos ne tik dalintis patirtimi, bet ir drauge spręsti įvairias problemas, su kuriomis susiduria rašytojai visose Baltijos šalyse. Atskirai Baltijos šalys yra smulkios žuvelės tarptautiniuose vandenyse, o sujungus jėgas, tas balsas tampa daug geriau girdimas. Puikus pavyzdys gali būti Londono knygų mugė 2018 m., kai trys šalys drauge pristatė savo literatūras. Dirbdami drauge su Estijos ir Latvijos literatūros organizacijomis ir patys pradėjome jausti bendrystę ir brolišką santykį tarp trijų Baltijos šalių. Matome ir renkamės matyti vieni kitus ne kaip konkurentus, o kaip sąjungininkus“ – pasakoja projekto „The Batic Review“ vadovė Marija Mažulė, Lietuvos rašytojų sąjungoje dirbanti tarptautinių programų koordinatore.
„Vienas svarbiausių visų trijų šalių rašytojų sąjungų nuveiktų darbų – tai pastangos išrūpinti finansavimą Baltijos asamblėjos premijos laureatų kūrinių leidybai. Juk kiekvienais metais renkamas laureatas, bet jo knygos neverčiamos į kitų dviejų šalių kalbas, kaip numatyta Premijos įstatuose. Nes tam neskiriamos lėšos. Tokių neišverstų knygų kiekvienoje šalyje jau yra dešimtys. Taigi pasiekėme tiek, kad šį reikalą ėmėsi svarstyti visų trijų šalių premjerai ir 2018 m. Estijos, Latvijos ir Lietuvos kultūros ministrų bendru nutarimu įkurtas Baltijos kultūros fondas. Rašytojų sąjungos stengėsi, kad būtų skirta lėšų atskiram leidybos projektui, tačiau kol kas nepavyko gauti paramos Baltijos asamblėjos premijos laureatų kūrinių leidybai trijų Baltijos šalių kalbomis. Tačiau mūsų debatai su visų šalių kultūros ministrais tęsėsi per visus 2019 metus ir jau šį pavasarį turėjo būti pasirašytas bendras susitarimas, kad kiekvienais metais kiekvienoje šalyje bus išleista po vieną Baltijos asamblėjos premijos laureato knygą. Leidybai bus skirta konkreti pinigų suma. Turime vilties, kad mus užklupusi pandemija ir karantinas nepakoreguos šių planų ir mums pavyks išsikovoti daugiau dėmesio ir finansų Baltijos asamblėjos premijos laureatų kūrinių leidybai, kuri turėtų prasidėti jau nuo 2021 metų“, – sako Birutė Jonuškaitė Augustinienė
Pasak Marijos Mažulės, nuo 2018 m. drauge vykdant įvairius projektus, literatūros organizacijoms kilo idėja parengti ir pradėti leisti literatūros žurnalą anglų kalba, kuriame trys Baltijos šalys pristatytų savo literatūrą pasauliui. Galvota ne tik apie skaitytojus, bet ir apie literatūros profesionalus – leidėjus, įvairių festivalių organizatorius, kuriems galėtų būti patrauklus toks leidinys. Taigi Lietuvos rašytojų sąjunga kreipėsi į naujai įkurtą Baltijos kultūros fondą, kurio pagrindinis prioritetas – bendras Baltijos šalių kultūros pristatymas užsienyje ir gavo finansavimą „The Baltic Review“ žurnalui, kuris skaitytojus turėtų pasiekti jau 2021 m. gegužę.
„Mūsų partneriai – „Vilnius Review“ ir „Estonian Literary Magazine“ (ELM) turi ilgametę patirtį pristatant Baltijos šalių literatūrą užsienio auditorijoms. Latviai, deja, neturi tokio leidinio anglų kalba, bet su mumis mielai sutiko bendradarbiauti „Latvian Literature“ – organizacija užsiimanti latvių literatūros sklaida pasaulyje“ – sako Marija Mažulė.
Žurnalo „Vilnius Review“ redaktorius, poetas Marius Burokas bus vienas iš „The Baltic Review“ redaktorių ir sudarytojų: „Tikrai džiaugiuosi galėdamas prisidėti prie šio projekto savo patirtimi ir žiniomis. „Vilnius Review“ turi puikią rašytojų, vertėjų ir redaktorių komandą, kuriems šis darbas bus įdomus ir naudingas. Žinoma, tenka ir nemenka atsakomybė atrinkti autorius, kurie galėtų sudominti ir užsienio skaitytojus, ir leidybos rinkos profesionalus. Bet smagu pagaliau bendradarbiauti su Latvijos ir Estijos kolegomis, darančiais tą patį darbą, jų patirtis ir idėjos labai pravers. „The Baltic Review“ bus įdomus ir Lietuvos skaitytojams bei leidėjams – kai kurias latvių ir estų literatūros naujienas lietuvių skaitytojai sužinos anglų kalba.“
„Šiuo metu situacija tikrai nepalanki kultūros organizacijoms ir tarptautiniams renginiams – sunku prognozuoti, ar pavyks surengti suplanuotus literatūros renginius, vertimų dirbtuves literatūros vertėjams, bet žurnalą anglų kalba planuojama ruošti spaudai daugiausiai bendraujant internetu. Vakar turėjome pirmąjį „online“ susitikimą ir buvo be galo gera pamatyti kolegų iš Estijos ir Latvijos veidus. Mes vieni kitiems suteikiame vilties, kad gyvenimas eina toliau ir viskas bus gerai, ypač jei būsime vieningi. Ne veltui šiemet švenčiame 30-ties metų Nepriklausomybės sukaktį“ – dalinosi projekto „The Baltic Review“ vadovė Marija Mažulė.
NAUJAUSI KOMENTARAI
SUSIJĘ STRAIPSNIAI
-
Amerikiečių rašytojas M. Finkelis: meno vagis išpildė slaptas mūsų fantazijas
Meno vagysčių pasaulis apgaubtas mįslių, o jo epicentre – unikalios ir paslaptingos asmenybės. Vienas tokių išskirtinių veikėjų yra Stéphane’as Breitwieseris – prancūzų meno vagis, savo karjerą paskyręs aistringai, ...
-
G. Nausėda iš būsimojo kultūros ministro tikisi didesnio finansavimo šiai sričiai2
Prezidentas iš būsimojo kultūros ministro tikisi Kultūros pagrindų įstatymo įgyvendinimo, didesnio finansavimo kultūros darbuotojams, sako jo patarėja. ...
-
Užgęso rašytojas ir skulptorius J. Šikšnelis1
Klaipėdą pasiekė liūdna žinia apie netikėtą rašytojo, skulptoriaus ir buvusio Klaipėdos I. Simonaitytės bibliotekos vadovo Juozo Šikšnelio mirtį. Gruodžio pradžioje jis planavo pristatyti klaipėdiečiams savo naujausią roman...
-
Lietuvos radijo 100-mečiui – speciali programa1
Seimui dar 2021-ųjų pavasarį paskelbus 2026-uosius Lietuvos radijo metais, Kultūros ministerija parengė minėjimo programą ir siūlo ją tvirtinti Vyriausybei. Taip būtų paminėtas Lietuvos radijo šimtmetis. ...
-
Minint M. K. Sarbievijaus ir Baroko literatūros metus, siūloma rengti ekskursijas, parodas
Kitąmet minint poeto, pamokslininko Motiejaus Kazimiero Sarbievijaus ir Baroko literatūros metus, vyks ekskursijos, koncertai ir parodos. ...
-
Mokslininkai įminė 80 metų senumo mįslę: nustatė senojo Nidos švyturio vietą
Baigiantis Švyturių metams Neringoje ir Klaipėdoje bei minint senojo Nidos švyturio įžiebimo 150 metų sukaktį, Vilniaus Gedimino technikos universiteto („Vilnius tech“) mokslininkai nustatė tikslią senojo švyturio viet...
-
Knygos S. Paltanavičių atvedė į Kauną4
Tado Ivanausko zoologijos muziejuje gamtininko Selemono Paltanavičiaus knygų kelias – nuo pirmosios, rašytos septintoje klasėje su klaida varde, iki šimtosios „Su gamta kišenėje“. ...
-
Eglučių kiemelio konkurse – 45 dalyviai
Į gruodį vyksiantį Kalėdų eglučių kiemelio konkursą užsiregistravo net 45 klaipėdiečių organizacijos. Lapkričio 20-oji buvo paskutinė registracijos diena, tačiau dar devynių dalyvių sulaukta kitą dieną, terminui jau oficialiai pasibaigus. ...
-
Jaunieji muzikos lyderiai išpildys svajonę groti su orkestru2
„Užlipusi ant scenos pasimėgausiu akimirka, kurios taip ilgai laukiau“, – sako keturiolikmetė pianistė Kotryna Janavičiūtė. Su kitais aštuoniais jaunaisiais muzikantais ji pasirodys Kauno valstybinės filharmonijos scenoje. Kart...
-
Į amžinojo poilsio vietą išlydimas A. Kulikauskas1
Penktadienį amžinojo poilsio išlydėtas muzikantas ir kompozitorius Andrius Kulikauskas. ...